• 
    
          S'i campène di Pask
          su' paròue di Crist
          ch'è fatt nghiur 'a morte,
          mo sta parlèta fisca di paise
      5  ièttete u banne e dìcete:
    
          "vinése a què,
          v'agghie grapute i porte". 
    
    
    
          Se le campane di Pasqua
          son parole di Cristo
          che han disfatto la morte,
          questa parlata fresca di paese
      5  getta il suo bando e dice:
    
          "venite qui,
          vi ho dischiuso le porte".    
    
    
    [In 'A terra du ricorde, Il Nuovo Belli, Roma 1960, p. 15]